Seller Sets the Price

In almost all professional transactions (we are not talking about Morrocan spice markets or Mexican tianguis here), the seller sets the price, and it's a fact that contributes to the relatively smooth operation of the economy. In our business, the buyer frequently tries to set the price by saying: "Our budget for this translation project is $20o," to which we suggest a polite reply along the lines of "Thank you for that information. My price is XYZ."

Our friend Amybeth Hale, who pens the excellent Research Goddess blog, just told us about this fantastic video. This is what happens when the buyer tries to set the price. Would the marketplace still work? Enjoy!



3 comments:

Ryan Ginstrom on June 7, 2009 at 11:55 PM said...

This is hilarious! You know, I've probably heard every one of these tactics.

Litterate T&L on June 8, 2009 at 5:01 AM said...

Hillarious!!!

"Tell us how you've done it so we can do it ourselves at home" Just great!

bonnjill on June 8, 2009 at 6:12 AM said...

That was fantastic! I laughed so hard. I'm going to have to bookmark this one.

Join the conversation! Commenting is a great way to become part of the translation and interpretation community. Your comments don’t have to be overly academic to get published. We usually publish all comments that aren't spam, self-promotional or offensive to others. Agreeing or not agreeing with the issue at hand and stating why is a good way to start. Social media is all about interaction, so don’t limit yourself to reading and start commenting! We very much look forward to your comments and insight. Let's learn from each other and continue these important conversations.

Subscribe by email:

 

Twitter update


Site Info

The entrepreneurial linguists and translating twins blog about the business of translation from Las Vegas and Vienna.

Translation Times